donderdag 20 maart 2008

Cela: "Eerste reis naar Andalucia" (1)


"Primer viaje a Andalucia" 1959 of eerder.
Vreemd. De reis begint waar "Del Miño al Bidasoa" eindigt.
1 (Nieuw venster, zoals altijd.)
2
Met "vreemd" bedoel ik dat hij nu anders reist. Pijlsnel met een vrachtwagen met daarin de verhuizing van een ambtenaar. Hij zit in de laadbak, tussen bedden zonder matrassen en lege vogelkooien. Van noord naar zuid Spanje.



Inderdaad PJ, méér reisboeken...
Hier (nieuw venster, zoals gewoonlijk).

* Eerste nog steeds in Navarra, aan de rivier de Ulzama. Waarin forel, barbeel (correctie; ik schreef eerder zeelt; barbeel dus), en lamprei.

Lamprei



Barbeel

Verder zat er "madrilla" en "chispa". Dat moest ik alle twee opzoeken. Niet in Van Dale.
Madrilla: Chondrostoma toxostoma. Iberische sneep. Whatever that may be.



Chispa. Daar valt niet op te Googlen omdat chispa ook "vonk", ook overdrachtelijk, betekent.

* Brood en chorizo.
Ik heb het al eerder gezegd. Chorizo hier = droge worst, in Spanje is dat heel dikwijls verse worst.
Chorizo-recept 1. Sobreasada. "Bovenop gebakken" dus niet in de oven.
Maak chorizo-worstvlees: meng fijn gemalen doorregen spek met de helft van het volume daarvan aan mager fijn gemalen varkensvlees en/of lamsvlees.
Kruid met zout, flink half-pikant paprikapoeder, oregano en eventueel knoflook.
Doe het mengsel, goed aangedrukt tegen de bodem, in een skillet (een kleine hoge gietijzeren pan) en zet op zo laag mogelijk vuur waarop een vlamverdeler (in de Spaanse praktijk: op het uiterste hoekje van het hout-fornuis).
Laat met een goed sluitend deksel op de pan een uur of zes staan.
Laat afkoelen voor gebruik.
Gebruik als spread.
Variant met Mexicaans chorizo-worstvlees: gebruik flink knoflook, en ook wat komijn.
Meng wat cider en/of witte wijnazijn door de massa.

* Een glaasje Cazalla. Nooit van gehoord. Soort Anís. Vergelijk Marie Brizard, Sambuca, Raki en dat soort spul.



* Chinches. Geen idee. Behalve dan dat het een soort bed-wants is.

* Forel.
Forel op z´n Catalaans
Kook vastkokende aardappelen.
Haal forellen uit en druk ook het bloed, wat tegen de rug zit, uit de vis.
Was, dep droog, en zout van binnen en van buiten.
Kook de forel in kokend water (ik zou zeggen: vis-bouillon) met een scheut witte wijnazijn.
Serveer met de aardappelen waarover geknipte peterselie, en met citroen en gesmolten boter.

* Queso manchego (zie gisteren), "gebakken vogeltje", boquerones in azijn, sardien in olie, guinda in brandewijn.



Queso manchego, kaas uit La Mancha (zuid van Madrid, de streek van Don Quijote de La Mancha). Voor Spanjaarden wat Goudse voor ons is.



Boquerones. Ansjovis-zij'tjes in azijn en olijfolie.



Guinda in aguardiente, soort morel op brandewijn.

Over die "sardien in olie" kan ik nog opmerken dat je die in Frankrijk kopen moet. "Sardines à l'ancienne", sardines op z'n ouderwets. In olijfolie erxtra vergine, met citroen erbij. Waanzinnig lekker.