zondag 25 augustus 2013

Pakistan



De Pakistaanse Keuken

En ik weet wel dat u dat ook zelf wel kunt lezen, maar de robot van een zoekmachine niet.

Geen vertaling, maar geschreven door een Nederlander die in Pakistan heeft gewoond.

Net als dat Afghaanse kookboek heeft dit boek als nadeel dat je de erin gebruikte termen niet kunt opzoeken, omdat de orthografie niet correct is, omdat ze niet correct "vertaald" zijn. Ik bedoel jalaybie vind je niet, maar jalaybee wel. Nou ja, "iet correct", niet bruikbaar kan je beter schrijven.
Jalaybee, India Jalebis, Afghanistan Jalebi.
Als je dat Engelse boek over India's koken neemt, dan kan je alle termen opzoeken.

Wat me ook niet zo bevalt is dat "de gerechten aangepast aan onze groenten". Prima, maar zet er dan wel bij hoe het eigenlijk wél moet.

Net als in dat India'se boek gaat het natuurlijk over tikka's, karhai's, kebabs, dal, chapati...
Ik ga daar een keer, aan de vergelijking, een apart stukje wijden.

Wat viel op?

Wat kende ik niet

Kassia-blad. De Indische gouden regen, ook wel trommelstokkenboom ivm de vorm van de vruchten.

Witte komijn. Ja, het bestaat inderdaad. Geen idee.
Hij noemt trouwens gewone komijn zwarte komijn, en daar moet je mee oppassen want die naam wordt veel gebruikt voor nigelle.


Jalaybee, Pakistan

Verder

Panch foran. Dat is dat mengsel wat ik laatst maakte en hier beschreef, Panch phoron.

Lamsvlees met uien en champignons, in yoghurt gestoofd. Dat lijkt erg veel op dat Marokkaanse mansaf.

Veel gerechten met rozijnen. Net als in Afghanistan.

Nargisi kebab. "hardgekookt ei omhuld door gehakt". Weer een! Scotch eggs, œuf perdu, Groninger eierballen...

Aardige technieken.
* Kippenpoten bakken, uit de pan, uien, knof en kruiden in de pan, water en citroensap en daarin die kippenpoten gaar koken.
* Kruiden in olie bakken, puree van ui, knof, gember en tomaat en zo erbij, langzaam inkoken, gekookte rijst erin... Met die rijst kip vullen. Kip pilav. Gaan we maken.

Enorm veel recepten vlees + yoghurt en ook vlees + spinazie.

En tandoori kip hoort natuurlijk niet in een pan maar in een oven klaargemaakt te worden.

Zwarte kikkererwten. Kale channa. Die zijn niet zwart maar donkerbruin. Ik schreef en een maandje geleden over.

Kulfi, rijst-ijs. Aam wali, mango-ijs.


Jalebis, India
Het lijkt allemaal op kroepoek Palembang
Zie hier.

Wat gaan we maken?

* Chaat masala. Iets anders dan garam masala dus. Komijn, koriander, pepertjes, zwarte peper. In Pakistaanse garam masala geen koriander en geen pepertjes.

* Kalfskroketten Pakistaans gekruid. Moqlai.

* Gebaken vlees met aardappel, en ook gekookt idem. Runderlappen gemarineerd, gekookt, gebakken.

* Rundertong in kruidige saus.

* Pakistaanse kerrie-burgers.

* Kip met kokos, amandelen en maanzaad.

* Witte vis in tomaten-kerriesaus.

* Kruidige gepocheerde eieren en idem hardgekookte.

* Garnalen pilav ("pilau").

* Kruidige aardappelpuree met uien, en aardappelen met tomaten-komijn saus.

* Sperziebonen met gember, en idem met mosterd.

* Panir met groenten en idem met doperwten.

* Oogbonen in kruidige yoghurtsaus.

* En tot slot knoflook pickles.


Jalebi, Afghanistan

Jalebi enzovoorts maken zie hier (alle links hier in een nieuw venster).